奇书网

四鸣蝉(第1页)

近代日本文学作品,由本国人翻为汉文,木刻出版者,在江户时代中期大约不很少,我在北京所见已有三种。

其一是《艳歌选》,十四年春间所写的“茶话”

中第六则即是介绍这书的,略云:

“《艳歌选》初编一卷,乌有子著,日本安永五年(一七七六)刻板,现藏东京上野图书馆中,原书未得见,仅有抄录一部分,收在汤朝竹山人所编《小呗选》内,计二十六首,首列俗歌原本,后加汉译。

卷首凭虚氏汉文序有云:

‘乌有先生尝游酒肆,每闻妓歌,便援笔诗之,断章别句,纵横变化,翻得而妙矣。

’又例言之二云:

‘里巷歌谣,率出于流俗儿女之口,而翻之以成诗,自不得浑雅矣,间亦有翻难翻者,殆不免牵强焉,总是杯酒余兴,聊自玩耳,而或人刊行于世,盖欲使幼学之徒悦而诵之,习熟通晓,乃至于诗道也。

固非近时狡儿辈佚离之言,自以为诗为文,锲诸梨枣,但供和俗顾笑,假使华人见之则不知何言之比也,世人幸详焉。

’他的译诗可以知道是不很信的,但是有几首却是实在译得不坏,不过他是学绝句和子夜歌的,所以其好处也只是汉诗的好处,至于日本俗歌的趣味则几乎不大有了。”

当时曾转录九首以为例,今引用其一云:

郎意欲迎妾,妾身那得行?

行程五百里,风浪转相惊。

其二是《海外奇谈》。

此书一名“日本忠臣库”

,为《假名手本忠臣藏》之译本,题清鸿濛陈人重译,有序云:

“鸿蒙子尝阅市获奇书,题曰‘忠臣库’,彼之则稗史之笔迹,而录海外报仇之事,谓好事家译异域之俳优戏书也,惜哉其文鄙俚错误有不可读者,是以追卓老《水浒》之迹,润色订补,以备游宴之谈柄焉耳。”

后署乾隆五十九年,即一七九四年,后来尚有翻本,故不难得,寒斋所有即明治时印本也。

《假名手本忠臣藏》为竹田出云等所撰,记元禄十五年赤穗四十七义士报仇事,假设盐冶判官冤死,家臣大星由良之助等共杀怨家高师直,为同类义士剧中之代表作,上台演唱,至今垂二百年不绝。

此为净琉璃体,且说且唱,凡十一段,今译本改为十回,又作演义体裁,虽文气不能十分通畅,而模仿颇近似,所用明清小说中语亦有甚妙者,大抵所最难是安放得停当耳。

《忠臣藏》本来是音曲,改为说部则但存本事,失去原文的藻饰,犹之莎翁喜剧,一变而为《吟边燕语》,其得失亦自易见也。

其三是《四鸣蝉》。

这才是要谈的本题,其实也谈不了许多,只是说说梗概而已。

此书一册,明和八年(一七七一)刊,题亭亭亭逸人译,堂堂堂主人训,其时为乾隆三十六年,法梧门正是十九岁,以第二名入学云。

堂堂堂有序文,自称白虎居士,印文二,曰姓不唐,曰似园芙蓉,亭亭亭有解说曰“填词引”

,则说明日本词曲之种类者也。

书中凡收译文四篇,依原目分记于下:

一,雅乐惜花记

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。

热门小说推荐
剑卒过河

剑卒过河

小人物,也有大成就!一卒过河,有进无退!一剑在手,再铸辉煌!本书群号964227244...

诸天影视:我刷熟练度成神

诸天影视:我刷熟练度成神

江浩穿越了,本是个普通人的他很慌,却发现自己有一个熟练度面板,任何东西,看一遍就能变成技能,只要刷熟练度,就可以无上限提升,既然如此,只要不死,那就往死里肝。PS第一个世界,黄飞鸿本书以电影为主。会写的世界有,鹿鼎记九品芝麻官九叔系列港岛恐怖片系列新宿事件速度与激情环太平洋变形金刚A计划龙门客栈笑傲江湖倚天屠龙记大唐双龙传秦时生化危机西西里的美丽传说漫威DC电影凡人修仙不良人一人之下斗破,以上不分先后,后续还有补充。各位书友要是觉得诸天影视我刷熟练度成神还不错的话请不要忘记向您QQ群和微博里的朋友推荐哦!诸天影视我刷熟练度成神...

快穿之龙套好愉快

快穿之龙套好愉快

戏精宁黛屡次崩坏剧情被流放古代,幸好她还有一部神奇的手机,手机里有个龙套好愉快红包群。群主每天都会发红包任务五块钱招一名弱鸡龙套,男女不限,先抢先得。据说攒满一定的零钱,就可以向群主购买一...

武道长生:设定目标即可完成

武道长生:设定目标即可完成

目标一个月踏入武道层次(待确定)途径一,后山老杨树右侧四千米处有一处寒潭,寒潭有一朵莲花,五天后即将绽放,绽放之时采摘,进行每日药浴,可维持一个月内体内生机不绝,以身体各处撞击树木,一个月内可抵达武者练皮之境。穿越到这个妖魔世界,陈轩意外获得了只要设定目标,就有能够获得完成途径的概念能力。什么无敌妖魔,什么无解神魔,不好意思概念神没有弱神。...

经济大清

经济大清

这一年,美洲土著经受着残忍的掠夺,大清沉醉在康熙盛世中,俄国的彼得大帝东征西讨,英国光荣革命峥嵘初现!这一年,一个累死在工作中的小审计员穿越到了大清皇子—...

每日热搜小说推荐