《全唐诗》
作品体裁:七言绝句
《蜂》唐罗隐
《蜂》是唐代诗人罗隐创作的一七言绝句。
这是一咏物诗,前两句写蜜蜂飞到平地山尖,经历了无限美丽的风光,不辞劳苦,不畏艰险。
后两句写蜜蜂采集百花,酿成蜂蜜,供人享受,为人辛苦,给人甜蜜。
这诗通过描写蜜蜂采花酿蜜供人享受这一自然现象,比喻广大劳动人民的劳动成果被封建统治阶级残酷剥削的现实,表现了诗人对劳动人民的同情。
这诗体物工妙,词近旨远,夹叙夹议的手法配合默契,语言叙述中不尚辞藻,平淡而具思致,清雅辅以言深。
《蜂》乃是唐代罗隐的七言绝句之佳作。
此诗乃咏物之精品,前两句将蜜蜂比作勇敢的探险家,飞至平地山尖,遍览那如诗如画的无限风光,不辞辛劳,无畏艰险。
后两句则把蜜蜂比作勤劳的工匠,采集百花之精华,酿成那如蜜般甜蜜的蜂蜜,供人品尝,为人奉献,予人甜蜜。
此诗借蜜蜂采花酿蜜供人享用这一自然现象,犹如一把利剑,直刺封建统治阶级对广大劳动人民劳动成果的无情剥削这一现实,彰显出诗人对劳动人民的深深同情。
此诗状物之精妙,犹如鬼斧神工;意旨之深远,恰似海纳百川。
夹叙夹议之手法,如行云流水,相辅相成;语言表述之平实,恰似清水芙蓉,韵味十足,清新雅致,令人陶醉。
作品原文
蜂
不论平地与山尖1,无限风光尽被占2。
采得百花成蜜后3,为谁辛苦为谁甜?1
注释译文
词句注释
1山尖:山峰。
2无限风光:极其美好的风景。
占:占有,占据。
3采:采取,这里指采取花蜜。
1
白话译文
逐句
全译
无论在平原还是在山尖,美丽的春光尽被蜜蜂占。
采集百花酿成了蜜以后,不知道为谁辛苦为谁甜?3
创作背景
大中十三年(859)底,罗隐至京师考进士,考了许多年,都没中第,史称“十上不第”
。
诗人对当时的考试制度、朝廷很失望,在这样的情绪下,看见人民辛苦劳作在田间地头与部分朝廷官员不劳而获这样相对立的情景而产生愤懑。
这大致是罗隐作出这讽喻不劳而获者的《蜂》的原因。
4
作品鉴赏
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。
平淡种田文...
沈川,你必须再给六十万的彩礼,否则这个婚别想结小川,你总不会眼睁睁看着我弟弟娶不到媳妇吧我家里面可就这样一个弟弟如果他过得不好,我心里面也难受沈川万万没有想到,自己大喜日子,竟然遇上...
加勒比海盗的戴维琼斯坠落海底后,竟然与一艘奇特的黑船恐怖幽灵号,重生在海贼世界的东海,并获得了能够收割恐惧情绪,来强化自身与恐怖幽灵号的能力。而他曾经身为深海阎王的大部分力量,以及海洋女神赠予的力量,都储存于鱼人岛附近的飞翔荷兰人号上,只要取回这部分力量,他将再度化身在海上引渡亡灵的不死之身!于是,一个令人闻风丧胆的船长,驱使着能吞噬船体碎片的黑暗之船,航行在疾风骤雨间,朝着鱼人岛进发,给伟大航道上的人们带去噩梦与恐慌!...
双洁女强,甜爽苏顾绾妤快穿回来了她带着一身技能回来,手撕渣男,狠虐养女。谁知一不小心和京城顶级世家扯上关系。后来大佬们都成了脑残粉。妖孽影帝大手一挥adquo去把剧组里最好的资源捧到妤姐面前...
红楼如此多娇,引无数男儿竞折腰,贾府四春相争艳,宝钗黛玉竞风流数风流人儿,还在红楼。穿越成贾琮,利用自己的优势,改变自己的地位,改变贾府的命运,拯救一众金钗,一步一步走向人生巅峰。...
又名祖国在召唤。华锋语是公认的国宝女科学家,科研成果斐然仰慕者无数,于3005年寿终正寝。 没想到,却穿到了2005年一个假千金身上,她果断选择离开豪门,回到乡下继续读书。 一路逆袭当学神,进入最...