>
你的中文讲得很好,但不会写。
这真是一件遗憾的事情:我的名字读起来会产生歧义,但其实是个很好、很特别的名字:
裴珏
配角
我是那个衬托主角的、不起眼的小配角,是那种暗恋男主角却给编剧踢到一边,或为正统的美女主角而死的那种坏人或忠仆。
也许你会笑(啊,一定会的!
),说每个人都是自己生命中的主角,无可代替、无可比较的主角。
也许你什么也不会说。
今天想起给你写信,一是锻炼打字和语法,二是我可能被辞退了。
昨天一大早我就很不顺利:
出门忘了包,必须回去拿;
在离站台五十米的地方,眼睁睁地看着公交车开走,结果害我迟到;
最倒霉的是,我和公司的那个台湾女人大吵一架,因为她实在变态!
同样的过错,我是女的、又年轻,所以被责骂得很惨;另一个同事是年轻男子(比这位女主管小了十岁以上),所以什么事情也没有。
等我处理了两个人的错误,回到家已经很晚,附近的吃食店全部关门,而我只能啃几片富有大量防腐剂的饼干。
等到第二天上班时,我们一言不合,争得不可开交,是的,是“不可开交的”
这个词,因为连总经理都说不出话,立刻让人事经理找我谈话。
毫无疑问,我当天就接到通知被解雇,甚至运气好到不需要工作交接,就白白拿了一个月的薪水走路。
您说过,要按法律办事,所以我一提出就被他们全盘接受。
他们不敢公然违背法律,这真是件好事。
而最好的当然是勇敢地制定、并且去执行的人——向他们致敬!
所以,卡洛,我要去学习法律!
我已经决定了!
你的
诚挚的朋友
裴珏
***
卡洛:
我交了个男朋友。
是真的。
是那种一起学习、一起玩乐,也一起痛苦的一对。
他是个日本人,除了这一点令人失望以外,他什么都好,包括一张非常滑稽的漂亮面孔(只适合女孩子、却不适男孩子),还有、和我一样地穷——在他国内。
你也许奇怪:为什么大多数中国人不喜欢甚至痛恨日本人,因为我们又恨又怕。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。
神医魏若穿越书中女配,被人丢在乡下十年不闻不问,直到十三岁才被接回来。众人看她整日就只知道种花种草种粮食,便觉农妇无疑了。身为真假千金中的女配真千金,魏若既不想跟男主谈恋爱,也不想跟女主争宠,她一门心思地搞钱,搞钱,搞钱!当假千金还在担心魏若这个真千金的归来会影响到她的地位的时候,魏若已经默默攒下一个小金库了。当假...
地球上的许大茂生活压力很大,除了上班以外,其他时间就喜欢反复看,当然作为和其中反派许大茂同名同姓的人,每一次都忍不住要骂骂许大茂,太特么可惜了,一手好牌打了稀烂。这一天,许大茂在电脑上看剧的时候,又看到剧中的许大茂连连吃亏,忍不住把手里的茶杯甩向了电脑,于是乎,上天给了他一个机会,省的他一天到晚碎嘴子,给他机会让他自己去到四合院,看看他自己的故事会怎么变化。ltpgt...
...
科技图书馆科学的至高境,就是神学一次意外的救人,让陈默获得收藏着无尽科技技术的科技图书馆,故事从此开始...
...
...