原文:
元和十年,予左迁九江郡司马。
明年秋,送客湓浦口,闻舟中夜弹琵琶者,听其音,铮铮然有京都声。
问其人,本长安倡女,尝学琵琶于穆、曹二善才,年长色衰,委身为贾人妇。
遂命酒,使快弹数曲。
曲罢悯然,自叙少小时欢乐事,今漂沦憔悴,转徙于江湖间。
予出官二年,恬然自安,感斯人言,是夕始觉有迁谪意。
因为长句,歌以赠之,凡六百一十六言,命曰《琵琶行》。
赏析:
一、原文释义:
唐宪宗元和十年,我遭遇贬谪,被降职为九江郡司马。
次年秋季的某一天,在湓浦口为友人送行。
夜色笼罩,秋意瑟瑟,枫叶飘零,荻花飞舞。
我和客人下了马,客人登上了船,我们举起酒杯想要畅饮,却遗憾没有助兴的音乐。
酒意未浓,心情却愈发愁苦,即将分别之际,那茫茫江水倒映着清冷的月光,更增添了几分凄凉。
忽然,水面上传来琵琶声,清脆悦耳,铮铮作响,竟有着京城的韵味。
询问之下,得知弹奏者原是长安的歌女,曾经向穆、曹两位琵琶大师学习技艺。
如今岁月流逝,容颜不再,无奈委身嫁给了一位商人。
于是我吩咐摆酒,让她尽情弹奏几曲。
曲终,她神色悲戚,开始讲述起年少时的欢乐时光,而如今却漂泊流离,面容憔悴,在江湖间辗转漂泊。
我离开京城到此任职已有两年,一直安然处之,自得其乐。
然而,听了她的这番诉说,这一夜,我才深切地感受到被贬谪的失意与哀伤。
因此写下这首长篇诗作,以歌相赠,共计六百一十六个字,题为《琵琶行》。
秋夜,我在浔阳江头为客人送行。
枫叶荻花在秋风中瑟瑟作响。
我下马,客人登上船,举杯欲饮,却没有音乐相伴。
醉意朦胧,却难以欢乐,分别之时,心情惨然,只看见茫茫江水浸没着那一轮冷月。
突然听到水上传来琵琶声,我忘记了回去,客人也不愿动身。
循声悄悄询问弹琵琶的是谁?琵琶声停止,却欲言又止。
我们把船移近,邀请她出来相见,添上酒,点亮灯,重新摆开宴席。
千呼万唤,她才缓缓走出,还怀抱着琵琶,半遮着脸面。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。
本产品只可用于与异性的身体交换您可以单方面禁止异性进入自己身体,而将身体交由系统托管由于防沉迷政策,您每天只能游戏八小时由于不可避免的bug,你可能与异类生物交换身体,包括但不限于以下种类...
平凡了几十年的程佳终于不平凡了一回,她,重生了重生成了一个胎儿远离城市,远离现代化,生活在七十年代的小渔村,程佳佳的日子不要太逍遥遛狗斗鸡,上山下水,还有个妹控的小哥哥保驾护航,再来个憨厚老实...
穿越到另一个平行空间的地球,这里和原来的世界历史完全一样,只是11年前,科学家做实验打开虫洞后,引发了一系列的变故,地球充满了一种叫灵能的能量,全部生物都进化了,而且地球上随机会出现未知的空间虫洞。沈...
我真不是全服第一恭喜玩家无敌捞金怪连赢999场竞技,现排名全服第一什么玩意我还没出手呢这就赢了...
...
叶蓁与灵主交易,穿到三千世界,通过完成任务获取灵愿来兑换物品。不过,这些身份怎么都那么惨。被挖肾,被替身,被换亲算了,为了养活一家老小,再惨也得迎上去...