“后赵石勒,因一任参军的官员贪污,于是就命一个艺人扮成参军,另一名艺人从旁进行戏弄,因此便有了所谓的参军戏。
被戏弄的那个人称之为参军,戏弄他的人称之为苍鹘,两个脚色作滑稽对话和表演,参军戏便由此得名。
总之别问那么多,这个戏没什么意思,就看个乐子。”
郑叔清不以为然的摆了摆手说道。
稍微解释了一番什么叫参军戏。
什么叫“滑稽”
呢?
司马迁在《史记》中为滑稽艺人所立的《滑稽列传》有说明。
其中对于滑稽艺人的称呼为“俳优”
,这些人以逗乐君王、为他们排遣无聊为己任,只是统治者的玩物,并不是从民间流行起来的。
看着舞台上的表演,方重勇感觉有点像是前世的小品,再配上抑扬顿挫的音乐。
还有点意思嘛,但也就那样了。
方重勇微微点头,看得津津有味。
“第二幕,踏谣娘!”
参军戏完了以后,报幕的又出来,举了个牌子,大声喊道。
“北齐有人姓苏,实不仕,而自号为郎中;嗜饮酗酒,每醉殴其妻。
妻衔悲,诉于邻里,时人弄之。
丈夫着妇人衣,徐步入场行歌,每一叠,旁人齐声和之云,‘踏谣和来!
踏谣娘苦和来!
’以其且步且歌,故谓之‘踏谣’;以其称冤,故言苦。
及至夫至,则作殴斗之状,以为笑乐。”
报幕的并没有走开,而是退到一旁开始“旁白”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。